2006年05月19日

【Hola!:その5】 テンコちゃんの傘

メキシコへ向かう飛行機の中。

今回は、少しはスペイン語で会話をしたい。
指差し会話帳〜メキシコ編も手に入れたし、頑張ろう。

今のうちに、覚えられるものは覚えておかなくちゃ。
「ワード(単語)」ではなく「センテンス(文章)」がいいな。

ぜったいに覚えておいた方がいい言葉。なんだろう。
毎日、よく使いそうで、コミュニケーションをとれる言葉。

・・・なんだろう。

********

私には、「テンコちゃん」という友人がいる。
ちゃきちゃき元気な、大阪の隊員さん。

彼女が、傘を持っている。

テンコちゃんの傘。
テンコちゃんのアンブレラ。
テンゴのアンブレラ・・・

「テンゴ・アンブレ」

はじめに覚えたのはこれだった。

テンコちゃんに無理やり登場してもらってまで
覚える必要があるこの言葉は、

「お腹減ったー」


最重要。

*******

現地の人に、

「スペイン語はしゃべれる?」と聞かれたときに
「テンゴ・アンブレ」といったら、必ず笑われた。

というか、笑ってくれた。

「そっかそっか」って。

********

結局、私たちはこのコトバ、年中使ってた。

だって、コーヒーとタバコを愛するリーダー
スティーブは、あんまりお腹がすかない体質なのか

それに、モロモロの移動の都合もあって

私たちは、
なかなかお昼ご飯にたどり着けないことが多かった。

「スティーブー
 テンゴ・アンブレ。
 テンゴ・アンブレだよー。」

そうするとスティーブは「Si.」と笑う。

もう、最後は
日本語と英語とスペイン語、まぜまぜ。


だから、
私たちのチーム名は「テンゴ・アンブレ」なんだ。
posted by トミィ at 21:32| Comment(7) | TrackBack(1) | Mexico | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
う〜ん、いいネーミングだ!
しかし、テンコちゃんがこんなとこに登場するとは…。
Posted by らぐじ〜 at 2006年05月19日 23:21
私が最初に覚えたのは、ドンデ・エスタ・エル・セルビシオ?でした。
ペルーではドンデ・エスタ・バーニャ?だった。
Posted by くぼっち at 2006年05月20日 05:05
爆笑しちゃったよ〜!


Posted by まあ at 2006年05月20日 05:50
買ったばっかりの「メキシコ旅の指さし会話帳」を開いたトミィが、一番に覚えていたのが、
「テンゴ・アンブレ」だったねw
「これは重要っしょ!」
トミィの言ったとおり、大活躍のフレーズになりました(*ノノ)
Posted by ゆん at 2006年05月20日 10:08
最近、雨多すぎ。
テンコちゃんの傘、活躍しすぎ。

5話で終わるの早すぎ。
あと、95話、楽しみにしてますよ。

いんちき帽子かぶってピニャコラータ飲んで
浮かれぽんちになって、イエイとかいってる
以外の話でお願いしまっす!
Posted by らくだ at 2006年05月24日 17:09
みなさま、
テンゴ・アンブレ 気に入っていただけたようで、何よりです。
きっと、みんなも忘れないでしょ?テンコちゃんの、傘。
メキシコやペルーやスペインやアルゼンチンや日本で、使ってくださいまし。
Posted by トミィ at 2006年05月24日 18:52
てんこちゃんがチーム名になってる♪
ぜったい忘れないよ。
使ってみよ。
Posted by まさえ at 2006年05月24日 22:24
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/17982571

この記事へのトラックバック

テンゴ・アンブレ
Excerpt: メキシコ旅行記、前回の??チチェン・イツァ??の記事の続き、 遺跡内のレストランで食べたランチのお話を..._φ(゜▽゜*) カンクンからチチェン・イツァに向かうバスの中で、 旅の指さし..
Weblog: ときどき雲と話をしよう。
Tracked: 2006-07-17 04:38
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。